注目の投稿

台湾からの風。横浜で生まれる国際交流 Training Across Borders: Taiwan Meets Yokohama Tatami

イメージ
台湾からの風|A Breeze from Taiwan 台湾からの風 グランドスラム東京を目前に、世界中の柔道家が日本へ集まりはじめています。
その熱気が高まる中、今年も台湾ナショナルチームの劉監督が、私たち土曜柔道会へ出稽古に来てくれました。 With the Grand Slam Tokyo just around the corner, judoka from around the world have begun arriving in Japan. Amidst this rising excitement, once again this year, Coach Liu of the Taiwan National Team came to train with us at the Saturday Judo Club. 劉監督は、世界マスターズチャンピオン。
そして指導者としても五輪、世界選手権メダリストを育て上げた、世界屈指の名コーチ。 Coach Liu is a World Masters Champion. As a coach, he has developed numerous Olympic and World Championship medalists, making him one of the world’s top instructors. 彼の柔道に向き合う姿勢、技術への信念、そして選手を育てる視点。
どれもが圧倒的で、私たちにとって学ぶべき点ばかり。
毎年こうして横浜の同じ畳で息を合わせ、一緒に稽古ができること――
それ自体が、すでに贅沢で特別な時間です。 His dedication to judo, unwavering belief in technique, and perspective on nurturing athletes are all remarkable, offering us countless lessons. Being able to synchronize and train together on the same tatami here in Yokohama each year is, in itself, a luxurious an...

多様性の解放とリーダーシップ Liberation of diversity and leadership

YouTubeでの配信をはじめ、様々な活動を積極的に行っていると、外野から様々な意見や見解が出てくることがあります。

When you're actively engaged in various activities, such as streaming on YouTube, you often receive a wide range of opinions and perspectives from the sidelines. 


こうした意見に対して、ChatGPTに相談したところ、「分裂的な政治的意見の相違」というものは「多様性の解放」として受け入れる心構えが大切だという答えを得ました。

I consulted ChatGPT about these outside opinions, and it suggested that embracing "divisive political differences" as a form of "unleashing diversity" is important.


私は多様な意見や見解が飛び交う中、リーダーとしての役割を果たすためには、自分の信念を持ち続け、活動を世のため、人のために進めていくことが重要だと思ってます。

As a leader, it's crucial to maintain your beliefs and continue advancing your activities for the benefit of society and others. 


自分を信じ、軸をぶらさずに前進する事を心掛けています。

I believe in myself and strive to move forward without wavering.


自分への挑戦と新たな門出 Personal Challenges and New Beginnings


4月から週に2回、道衣を着る事は自分への挑戦です。

Starting in April, I've taken on the challenge of wearing a traditional martial arts uniform twice a week. 


これは自分自身を高めるための取り組みであり、新たなステージに向けての準備でもあるのです。

This is part of my effort to better myself and prepare for new stages in my journey. 


そして、その様な中で新たに門を叩いてくれる皆さまがいます。

Amidst this, there are those who have newly joined me on this path.


私はこれまで自分が学んできた道を、適切な言葉と丁寧な説明で伝えていきたいと思っています。

 I want to share the knowledge I've gained with them through clear communication and careful explanation.

火曜柔道教室


新しいステージへのレベルアップ  Leveling Up for a New Stage


週末の活動にもまだまだ満足できていません。

I am not yet satisfied with my weekend activities. 


もっともっと高みを目指し、新しいステージへと向けてレベルアップしていきたいと考えています。

I aim to reach greater heights and level up for a new stage. 


もちろん、何でもかんでも多様性として受け入れるのは少し首をかしげたくなることもありますが、新しい世の中になっていると言う事はしっかりと受け入れていきたいと思います。

While I might sometimes find it difficult to accept everything under the banner of diversity, I recognize and accept that the world is changing.


多様な意見や価値観に対してオープンな姿勢を持ちながらも、自分の信念を貫きつつ、新たな挑戦を続けて行こうと思います。

By maintaining an open attitude toward diverse opinions and values, while staying true to my own beliefs and continuing to take on new challenges, I hope to keep growing. 


これからも応援よろしくお願いします。

Thank you for your continued support.


追伸 ブログのタイトルは変えました。

P.S     I changed the title of the blog.


3月末に訪問した台湾九份




コメント

このブログの人気の投稿

「柔道における『稽古』と『練習』の違いとは?〜世界の柔道家へ伝えたい心〜」"The Difference Between 'Keiko' and 'Practice' in Judo – A Message to Judokas Worldwide"

一生ものの証を目指して──七段・八段昇段祝賀会で感じた柔道の真髄 A Lifelong Badge of Honor – Reflections from the 7th and 8th Dan Promotion Ceremony

【柔道高段者必見】講道館大阪国際柔道センターで春季全国高段者大会が初開催!【A Must-See for Judo High Dan Holders】First Spring National High Dan Tournament Held at Kodokan Osaka International Judo Center!