注目の投稿

一生ものの証を目指して──七段・八段昇段祝賀会で感じた柔道の真髄 A Lifelong Badge of Honor – Reflections from the 7th and 8th Dan Promotion Ceremony

イメージ
先日、神奈川県柔道連盟主催の「七段・八段昇段祝賀会」が盛大に開催されました。 This past week, the Kanagawa Judo Federation hosted a grand promotion ceremony celebrating promotions to 7th and 8th dan ranks. この会は、柔道家としての人生の節目を祝う、非常に格式高い式典です。 This prestigious event marks a major milestone in the life of a judoka. 六段までは毎年昇段の機会がありますが、七段・八段となると話は別です。 While promotions up to 6th dan occur annually, things change significantly from the 7th dan onward. 2年に一度、全国の推薦者がその実績をもとに審議され、厳正な審査を経てようやく昇段が認められます。 Promotions to these ranks are only considered every two years and are granted only after careful review of one's lifetime contributions and achievements. 競技としての実績はもちろん、 指導者・審判としての貢献、地域や柔道界への普及・発展にどれほど尽力してきたか ――それら全てが評価の対象になります。 Not only competitive results, but also contributions as a coach, referee, and efforts to promote and develop judo in the community and beyond are all taken into account. 今年、神奈川県では7名の先生方が七段にご昇段されました。 This year, seven distinguished judoka from Kanagawa were promoted to 7th dan. その姿を目の前で拝見しながら、私...

柔道を通じて学ぶ、基本からの成長と魅力 "Learning Judo: Embracing Basics and Discovering its Charms"

皆さん、こんにちは!

Hello everyone!


4月から私は県の柔道連盟から柔道教室の師範を拝命しました。

Since April, I have been appointed as the instructor for a judo class by the prefectural judo federation.


毎週火曜日の夜、1時間半、その時間を通じて一般の皆様に柔道を教えることになりました。

Every Tuesday night, for an hour and a half, I will be teaching judo to members of the general public.


この教室では、私の指導方針として柔道の基本をしっかりと身に付けていただきたいと思っています。

Through this class, I aim to instill the fundamentals of judo firmly in the minds of our participants.


指導の方針は明確です。毎週の指導を通じて、寝技や立技の基本を反復練習し、技の基本を確実に身につけて頂きます。

My teaching philosophy is clear: through weekly sessions, we will focus on repetitive practice of groundwork and standing techniques, ensuring a solid foundation in the art of judo.


そして、その成果を所属の練習で実感し、試合で実践することで柔道の魅力を感じていただきたいと考えています。

By experiencing the results of this practice in our regular training sessions and applying them in competitions, I hope to convey the allure of judo to all who participate.


平日で人数が少ないですが、基本をしっかりと指導致します。

柔道教室には、1年間通っていただくことをお勧めします。

I encourage everyone to join our judo class for a year-long journey. 


その間に、基本を学び、柔道の素晴らしさを味わって頂きたいと思います。

During this time, you will learn the basics and appreciate the beauty of judo. 


そして、その学びを通じて、柔道の修行を継続していただくことで、一人でも多くの柔道愛好家を増やしていきたいと考えています。

Through continued dedication to judo practice, I hope to cultivate a growing community of judo enthusiasts.


柔道は技術だけでなく、精神面でも成長する貴重な経験です。

Judo offers not only technical skills but also valuable opportunities for personal growth, both physically and mentally.


ぜひ、私の教室で柔道の世界を楽しみながら、自己の成長を感じてください。お待ちしています!

 I look forward to welcoming you to our class, where you can enjoy the world of judo and experience your own progress. See you there!


火曜日の柔道教室は以下のとおりです。

The judo class schedule for Tuesdays is as follows


開催 毎週火曜日18時半〜20時 Every Tuesday from 6:30 PM to 8:00 PM

場所 神奈川県立武道館柔道場 Location: Kanagawa Prefectural Budokan Judo Hall

会費 200円 Participation fee: ¥200 (insurance enrollment required)


保険 お一人1,850円 Individual fee: ¥1,850

   中学生以下は800円 Middle school students and below: ¥800


多数の参加をお待ちしています。

We look forward to welcoming many participants!



コメント

このブログの人気の投稿

「柔道でつながる世界 〜横浜での国際交流と新たな出会い」"Connecting the World Through Judo: International Exchange and New Encounters in Yokohama"**

ポーランドからの武者修行:横浜土曜柔道会の特別な一日  JUDO Training Camp from Poland: A Special Day at the Yokohama Saturday Judo Club

「柔道における『稽古』と『練習』の違いとは?〜世界の柔道家へ伝えたい心〜」"The Difference Between 'Keiko' and 'Practice' in Judo – A Message to Judokas Worldwide"