投稿

ラベル(稽古)が付いた投稿を表示しています

注目の投稿

台湾からの風。横浜で生まれる国際交流 Training Across Borders: Taiwan Meets Yokohama Tatami

イメージ
台湾からの風|A Breeze from Taiwan 台湾からの風 グランドスラム東京を目前に、世界中の柔道家が日本へ集まりはじめています。
その熱気が高まる中、今年も台湾ナショナルチームの劉監督が、私たち土曜柔道会へ出稽古に来てくれました。 With the Grand Slam Tokyo just around the corner, judoka from around the world have begun arriving in Japan. Amidst this rising excitement, once again this year, Coach Liu of the Taiwan National Team came to train with us at the Saturday Judo Club. 劉監督は、世界マスターズチャンピオン。
そして指導者としても五輪、世界選手権メダリストを育て上げた、世界屈指の名コーチ。 Coach Liu is a World Masters Champion. As a coach, he has developed numerous Olympic and World Championship medalists, making him one of the world’s top instructors. 彼の柔道に向き合う姿勢、技術への信念、そして選手を育てる視点。
どれもが圧倒的で、私たちにとって学ぶべき点ばかり。
毎年こうして横浜の同じ畳で息を合わせ、一緒に稽古ができること――
それ自体が、すでに贅沢で特別な時間です。 His dedication to judo, unwavering belief in technique, and perspective on nurturing athletes are all remarkable, offering us countless lessons. Being able to synchronize and train together on the same tatami here in Yokohama each year is, in itself, a luxurious an...

「柔道における『稽古』と『練習』の違いとは?〜世界の柔道家へ伝えたい心〜」"The Difference Between 'Keiko' and 'Practice' in Judo – A Message to Judokas Worldwide"

イメージ
柔道を学ぶ皆さんにとって、「稽古」と「練習」という言葉の違いをご存知でしょうか? このブログでは、柔道の本質に迫る「稽古」と「練習」の違いについて、日本語と英語でわかりやすく解説します。 柔道の精神をより深く理解し、世界中の仲間と「稽古」を共にする喜びを感じていただければ幸いです。 Do you know the difference between "keiko" and "practice" in learning judo? In this blog, we will clearly explain the essence of "keiko" and "practice" in both Japanese and English. We hope you will deepen your understanding of the spirit of judo and share the joy of keiko with judokas around the world. 布田塾"Nunoda Judo Labo" 稽古と練習 Keiko and Practice このブログでは、柔道に関する情報発信をしていますが、あえて「稽古」という言葉を使っています。 In this blog, I share information about judo and intentionally use the term "keiko." 世界中の柔道家の皆さん、「稽古」と「練習」の違いをご存知でしょうか? Dear judokas around the world, do you know the difference between "keiko" and "practice"? 「稽古」とは? What is "Keiko"? 「稽古」は、師や先生のもとで、伝統的な芸事や武術を学ぶことを指します。 "Keiko" refers to learning traditional arts or martial arts under t...

【週末レポート】世界とつながる柔道稽古!】[Weekend Report] Connecting Through Judo

イメージ
 先週末の横浜土曜柔道会には、なんと 70名を超える柔道家 が集まり、熱気あふれる稽古が行われました! Last weekend, over  70 judo practitioners  gathered at the Yokohama Saturday Judo Practice, creating an energetic and passionate training session! 中でも注目すべきは、 イギリス・シンガポール・エストニア からの参加者。大阪万博の影響もあるのか、海外からの柔道愛好家が次々と道場に姿を見せてくれています。 One of the highlights was the participation of judoka from the  UK, Singapore, and Estonia . Perhaps influenced by the upcoming Osaka Expo, more and more international judo enthusiasts are making their way to our dojo. 柔道で国境を越える瞬間 に、道場全体が一体となって歓迎ムードに包まれました。 It was a truly special moment where  judo transcended borders , and the dojo was filled with a spirit of warm welcome and unity. 4月、本格的な柔道シーズンが到来! April Marks the Start of the Full Judo Season! 新年度に入り、いよいよ柔道のシーズンが本格スタート。 With the new academic year beginning, the judo season is now in full swing. 私たちの道場では、 週に一度の稽古に集中して取り組む ことを大切にしています。 At our dojo, we value the  dedication to focused weekly practice . たった一日の稽古でも、集中して継続することで技は確実に磨かれて...