投稿

ラベル(丸の内柔道倶楽部)が付いた投稿を表示しています

August-October 2023 Memorandum Blog

イメージ
年初から結構ぶっ飛ばして活動してきましたが8月〜すっかりBlogをお休みしてしまいました。 I have been active since the beginning of the year, but I took a break from blogging in August. 備忘録も兼ね、活動報告をさせて頂こうかと思います。 I would like to report on our activities as a reminder. 【再会】Reunion 〜8月August〜 コロナがようやく5類と落ち着き、インバウンドで日本中に外国人が溢れかえっていた夏でしたね。 It was a summer when Corona finally settled down to the 5th class, and Japan was flooded with foreigners due to inbound tourism. 8月は、高校時代の柔道ドイツ遠征以来40年間の長きにわたり家族ぐるみでお付き合いしていた親友がドイツから友人2人を連れ我が家に来て再会する事が出来ました。 In August, my best friend, who has been my family friend for 40 years since our high school judo expedition to Germany, came to our house with two friends from Germany and we were able to meet again. 新橋で美味しい料理を舌鼓 柔道で知り合い、そして家族ぐるみで交流が続いているとっても大切な関係です。 We have known each other through judo and have continued to keep in touch with each other as a family. 二人の素晴らしい出会いが、我が家の家族全員の「刺激」となり、子供達の「学び」となっている事はとっても嬉しい事です。 I am very happy that this wonderful encounter between these two friends has been an insp

今年も開催!合同練習会の詳細日程が決定しました!It will be held again this year! The detailed schedule of the joint practice session has been decided!

イメージ
皆さま、お待たせしました!合同練習会の詳細日程が確定しましたので、お知らせいたします。今年も恒例の合同練習会は、9月23日(土)に横浜武道館で開催されます! Everyone, thank you for waiting! We would like to inform you that the detailed schedule of the joint practice session has been confirmed. This year's annual joint practice session will be held at the Yokohama Budokan on Saturday, September 23! 合同練習会開催前の挨拶 開催時間は18時から20時までとなります。皆さんのご多忙を考慮し、夕方からの開催となりましたので、是非お時間を作ってご参加ください。 The opening time will be from 18 o'clock to 20 o'clock. In consideration of everyone's busy schedule, it will be held from the evening, so please make time to join us. 横浜武道館は、広々としたスペースを持ち、柔道の練習に最適な環境です。この素晴らしい会場で、丸の内柔道倶楽部、日本マスターズ柔道協会、大木塾、横浜税関との合同練習会を行います。 Yokohama Budokan has a spacious space and is the best environment for judo practice. At this wonderful venue, we will hold a joint practice session with Marunouchi Judo Club, Japan Masters Judo Association, Oki Juku, and Yokohama Customs. 昨年は大阪修道館の皆さまも参加いただき、150人という過去最高の参加人数を記録しました。今年も多くの皆様に参加いただき、更なる盛り上がりを創り上げたいと思っています。 Las

イタリアから武者修行者が来日!そして稽古納め!A trainee from Italy comes to Japan! And the last day of training!

イメージ
イタリアから武者修行    An Italian Trainee 先週クリスマスイブの夜、横浜土曜柔道会にはイタリアから一人の男性が武者修行に参りました。 Last week on Christmas Eve, a man from Italy came to Yokohama Saturday Judo Club to train as a samurai. 道場でご挨拶すると「YouTubeチャンネルJudoYokohamaを見てます。日本に来て、この道場で稽古をするのが夢だったんです!」と、とっても嬉しいお言葉。 When we greeted him at the dojo, he said, "I watch the YouTube channel JudoYokohama. It was my dream to come to Japan and train at this dojo! I've always dreamed of coming to Japan and practicing at this dojo! 「ここに集まるメンバーは柔道好きなだけじゃなく、柔道を愛しているメンバー!」「とにかく怪我だけしない様に!」とお願いし2時間の稽古がスタートしました。 I told him that everyone here is a member who not only loves Judo, but loves Judo!And I asked him to do his best to avoid any injuries, and the two-hour practice session began. 気がつけば、日本のメンバーもイブの夜で激減するかと思えば35名(ご家族入れたら40名超)が参加。 I noticed that 35 Japanese members (over 40 if you include their family members) participated in the training, when I thought that the number of Japanese members would decrease drastically on Christmas Eve. イタリアからせっか