注目の投稿

一生ものの証を目指して──七段・八段昇段祝賀会で感じた柔道の真髄 A Lifelong Badge of Honor – Reflections from the 7th and 8th Dan Promotion Ceremony

イメージ
先日、神奈川県柔道連盟主催の「七段・八段昇段祝賀会」が盛大に開催されました。 This past week, the Kanagawa Judo Federation hosted a grand promotion ceremony celebrating promotions to 7th and 8th dan ranks. この会は、柔道家としての人生の節目を祝う、非常に格式高い式典です。 This prestigious event marks a major milestone in the life of a judoka. 六段までは毎年昇段の機会がありますが、七段・八段となると話は別です。 While promotions up to 6th dan occur annually, things change significantly from the 7th dan onward. 2年に一度、全国の推薦者がその実績をもとに審議され、厳正な審査を経てようやく昇段が認められます。 Promotions to these ranks are only considered every two years and are granted only after careful review of one's lifetime contributions and achievements. 競技としての実績はもちろん、 指導者・審判としての貢献、地域や柔道界への普及・発展にどれほど尽力してきたか ――それら全てが評価の対象になります。 Not only competitive results, but also contributions as a coach, referee, and efforts to promote and develop judo in the community and beyond are all taken into account. 今年、神奈川県では7名の先生方が七段にご昇段されました。 This year, seven distinguished judoka from Kanagawa were promoted to 7th dan. その姿を目の前で拝見しながら、私...

Let's enjoy the pain ! ~Teachings of WorkOut~

在宅ワークのお陰で通勤時間の3時間を利用してウエイトトレーニングの機会が増加中。

Thanks to my work from home, I have more and more opportunities to use my 3 hours of commuting time for weight training.


大阪単身赴任時にマンションから歩いて5分の場所にAnytimeができたのも良いタイミングだったかもしれない。

It was probably good timing that Anytime was just a five-minute walk from my apartment when I moved to Osaka alone.


柔道の補強の為に学生時代にその理論と実践を学び本格的には出来なかったものの少しずつ継続。

I learned the theory and practice when I was a student to reinforce my judo, and although I was never able to do it in earnest, I continued to do it little by little.


ウエイトトレーニングはコツコツと鍛えていると少しずつ成果が見えて来るのがとっても魅力的。

Weight training is very appealing because you can see the results gradually as you work hard.


そして、「苦しい事を楽しみなさい!」と当時世界マスターズチャンピオンの松尾先生に楽しく教えて頂いた。

And "Enjoy the pain! Matsuo Sensei, who was the World Masters Champion at the time, taught me to have fun.


センスというより努力の証。

It's a sign of effort rather than sense.


そんな点が意外と面白いし、少し私の性格にも合っているみたい。

Such points are surprisingly interesting and seem to fit my personality a bit.


ジムに通い出して4〜5年。コツコツと鍛えているお陰で、だんだん現役時代の重量に近づきつつある。

It's been four or five years since I started going to the gym. Thanks to my steady training, I'm gradually getting closer to the weight I had when I was active.


果たしてどこまで筋力を上げる事ができるのか、最近の楽しみの一つになっている。

It's been one of the things I've been looking forward to lately, to see how far I can go to increase my muscle strength.


Big3。ベンチプレス130kg、スクワット恐らく200kg、デットリフト恐らく230kg

Big3. bench press 130kg, squat probably 200kg, deadlift probably 230kg


恐らくBig3合計560kgが現役時代のMax重量かと記憶している。

I remember that the Big 3 weighed a total of 560kg, which was probably their maximum weight when they were active.


現在、56歳。どこまで近づけるか!

I am now 56 years old. Let's see how close I can get!


柔道以外の楽しみの一つである。

It's one of the things I enjoy other than judo.









コメント

このブログの人気の投稿

「柔道でつながる世界 〜横浜での国際交流と新たな出会い」"Connecting the World Through Judo: International Exchange and New Encounters in Yokohama"**

「柔道における『稽古』と『練習』の違いとは?〜世界の柔道家へ伝えたい心〜」"The Difference Between 'Keiko' and 'Practice' in Judo – A Message to Judokas Worldwide"

ポーランドからの武者修行:横浜土曜柔道会の特別な一日  JUDO Training Camp from Poland: A Special Day at the Yokohama Saturday Judo Club