注目の投稿

コロナ禍の10人から世界の45人へ ― 柔道が生んだ奇跡の出会い 〜From 10 People During COVID to 45 Judoka from Around the World — The Miracle of Connection Through Judo〜

イメージ
  コロナ禍の10人から世界の45人へ ― 柔道が生んだ奇跡の出会い From 10 People During COVID to 45 Judoka from Around the World — The Miracle of Connection Through Judo 6月20日、埼玉で開催された日本マスターズ柔道大会団体戦を終えた私たちは、急いで横浜へ戻った。 After competing in the team event of the Japan Masters Judo Tournament in Saitama on June 20, we hurried back to Yokohama. 疲労も残っていたが、その日の夜にはどうしても会いたい仲間たちが待っていた。 Although we were tired, there were friends waiting for us that evening whom we truly wanted to see. ポーランドから来日した柔道クラブチームとの国際交流である。 It was time for an international exchange with a judo club team visiting from Poland. 2026年6月20日ポーランドクラブチームと合同稽古 彼らとの交流は2023年7月に始まった。 Our relationship with them began in July 2023. 当時、神奈川県立武道館は改修工事中で、私たちは横浜国立大学柔道部と合同稽古を行っていた。 At that time, the Kanagawa Prefectural Budokan was under renovation, and we were training together with the Yokohama National University Judo Team. そんなある日、ポーランドのクラブ代表であるアントニオさんから一通のメールが届いた。 One day, I received an email from Antonio, the leader of a judo club in Po...

Gold Medalists mutual prosperity of oneself and others

神奈川県私立浅野高校柔道場の入り口にオリンピック金メダリストで世界チャンピオンだった故古賀俊彦さんに揮毫頂いた「柔道場」という看板があります。

At the entrance of the Asano High School Judo Hall, there is a sign that says "Judo Hall" written by the late Mr. Toshihiko Koga, an Olympic gold medalist and world champion.



柔道部顧問が日本体育大学柔道部OBという事で揮毫頂いたそうです。

The advisor of the judo club is an alumnus of the judo club of the National University of Fitness and Sports in Japan, so he asked him to write a calligraphy.


その柔道場には一度も訪れる事なくご逝去されてしまったそうです。

He passed away without ever visiting the judo hall.


この様な形で揮毫され、浅野高校の道場に毎日その文字が残り続け、永遠に語り継がれる貴重な看板です。

It is a valuable signboard that will be handed down forever, as the words are written in this way and remain in the dojo of Asano High School every day.


メダリストとなってからも献身的に柔道界に尽くす姿は大変感銘を受け、心打たれました。

His dedication to the world of judo, even after becoming a medalist, was very inspiring and heartwarming.


そして道場。

And the dojo.



畳は安全衛星の観点から平野屋が全て請け負ったと聞いています。

I heard that all tatami mats were undertaken by Hiranoya from the perspective of safety satellites.


クッションパネル構造で投げられても怪我を防ぐ安全、安心な構造。

Cushioned panel structure is safe and secure to prevent injury even if thrown.


是非一度皆さんもこの道場に訪れ、体感頂きたい畳です。

I would like you to visit this dojo and experience this tatami.


今回も最後までご覧頂き誠にありがとうございました。

Thank you very much for watching until the end of this article.



*株式会社ランクアップ平野屋=>https://rankup-h.com

*株式会社Under Cushon=>https://undercushion.jp


JudoYokohama

コメント

このブログの人気の投稿

「柔道における『稽古』と『練習』の違いとは?〜世界の柔道家へ伝えたい心〜」"The Difference Between 'Keiko' and 'Practice' in Judo – A Message to Judokas Worldwide"

外国人柔道家が神奈川で5人抜き!黒帯への挑戦と感動の瞬間 "Five Straight Wins in Kanagawa! A Foreign Judoka’s Inspiring Path to the Black Belt"

一生ものの証を目指して──七段・八段昇段祝賀会で感じた柔道の真髄 A Lifelong Badge of Honor – Reflections from the 7th and 8th Dan Promotion Ceremony