注目の投稿

「柔道衣を寄付しませんか?世界の子どもたちを支える活動」  Donate Your Judo Gi: Supporting Children Around the World

イメージ
  2025年度 リサイクル柔道衣寄贈プロジェクト いらなくなった一枚が、世界の誰かの挑戦を支える。 One unused gi can support someone’s challenge across the world. 私たちの目的 / Our Mission 私たちはNPO法人として、 「柔道を通じ、年齢・性別・国籍・立場を越えて学び合い、気づき合い、成長しあう“公共の場”をつくること」 を目的に活動しています。 As an NPO, our mission is to create a public space where people of all ages, genders, nationalities, and backgrounds can learn, notice, and grow together through judo. 活動について / About Our Activities 毎週、土曜の夜。子どもも大人も、初心者も経験者も、安心・安全な稽古を通して心と身体を鍛えています。 そこには笑顔と挑戦、仲間を思いやる優しさがあります。 Every Saturday evening, children and adults, beginners and experienced members alike train together in a safe environment to strengthen both mind and body. There are smiles, challenges, and kindness among teammates. なぜリサイクル道衣なのか / Why Recycle Gis? 世界には、柔道を学びたいと願いながらも、道衣を買う余裕がない子どもや選手がたくさんいます。 だからこそ、自宅で眠っている道衣を寄贈していただくことで、遠くの仲間たちの挑戦を支えたいと考えました。 There ...

【技術解説あり】吉田優平選手直伝!袖釣込腰・足車で「一本」を狙え!神奈川県中学合同稽古レポート [With Technical Tips] Learn from Yuhei Yoshida! Mastering Sode Tsurikomi Goshi & Ashi Guruma – Kanagawa Junior Judo Training Report

ゴールデンウィーク最終日の5月6日(火)、神奈川県立武道館にて中体連主催の「神奈川県中学校合同柔道教室・練習会」が開催されました。

On May 6th, the last day of Golden Week, the Kanagawa Prefectural Budokan hosted a joint judo seminar and practice session for junior high schools, organized by the Kanagawa Junior High School Judo Federation.

講師には自衛隊体育学校所属・吉田優平選手(73kg級強化選手B)をお迎えし、得意技の「袖釣込腰」と「足車」について非常に実戦的な指導をいただきました。

We were honored to receive instruction from Yuhei Yoshida, a 73kg-class national training athlete from the Japan Self-Defense Forces Physical Education School. He shared detailed and practical guidance on his specialty techniques, Sode Tsurikomi Goshi and Ashi Guruma.

吉田優平選手からの技の指導

袖釣込腰(右組・相四つ)
Sode Tsurikomi Goshi (Right-Handed, Same Stance)
  • 釣り手で相手を左前隅に引き出す
    Use the lifting hand (tsurite) to pull the opponent forward-left.
  • 引き手は手首を内側に巻き込みながら釣り上げる
    Turn the hikite (pulling hand) inward and lift upward.
  • 引き手は釣り手に合わせ左前隅へ導く
    Guide the opponent's balance in the same direction as the tsurite (front-left).
  • 相四つでは一歩目を省略し、二歩目から技に入る
    In same-stance grips, skip the first step and move directly into the second.
  • 相手が強いときは小内刈を初動に用いて連絡動作で入る
    Against a strong opponent, start with a ko-uchi-gari to break balance and transition to the throw.
  • 釣り手を嫌がって手を下げた瞬間がチャンス
    When the opponent lowers their tsurite to avoid it—seize that moment!

◆ 足車(右組・ケンカ四つ)
 Ashi Guruma (Right-Handed, Opposite Stance)

  • 釣り手は脇を締めて前に押し出す
    Keep the tsurite close to your side and push the opponent forward.
  • 引き手は腰につけるように固定
    Pull the hikite close to your waist.
  • 前に出た相手の膝に右足の下腿を当てる
    Place your right shin against the opponent's advancing right knee.
  • 体幹は捻らず、倒れるように投げる
    Don't twist your core—fall forward naturally to execute the throw.
  • 身体は密着させず、距離を保って投げる
    Maintain distance—don’t fully close the space during the throw.

◆ 実戦に活きる合同稽古
  Applying Techniques in Joint Practice

講習後には打ち込み・乱取りの合同稽古が行われ、多くの選手たちが貴重な実戦経験を積むことができました。

After the instruction, participants engaged in uchikomi (drilling) and randori (sparring), providing an invaluable opportunity to test their skills in live situations.

布田塾生も元立ちとして立ち、県下の強化選手との乱取りなど、普段はできない経験ができたと思います。

Members of our club, Nunoda Judo Labo, also served as senior partners and had the rare chance to spar with top-level athletes from around the prefecture.

◆ 次に向けて
  Looking Ahead

6月には横浜市の個人戦を控えており、この日の学びは確実に力となるはずです。

The Yokohama City individual competition is coming up in June, and this day’s experience will surely prove valuable.

今週末からは、より実戦を想定した細かな技術指導に入っていく予定です。

From this weekend, we will focus on even more detailed, match-oriented technique training.

◆ まとめ・感謝
   Summary & Gratitude

吉田選手の講習では「崩しのタイミング」「一瞬の判断」といった、一本を取るための本質を学ぶことができました。

Yoshida-sensei’s guidance helped us understand the essence of scoring an ippon—timing, balance breaking, and seizing the right moment.

今後もこのような実戦に直結する内容を、ブログを通じて積極的に発信していきたいと思います。

We will continue to share these practical insights through this blog for judoka around the world.

ご覧いただきありがとうございました。よろしければシェアやコメントをいただけると励みになります!

Thank you for reading. Feel free to share or leave a comment—it means a lot!

コメント

このブログの人気の投稿

「柔道でつながる世界 〜横浜での国際交流と新たな出会い」"Connecting the World Through Judo: International Exchange and New Encounters in Yokohama"**

「柔道における『稽古』と『練習』の違いとは?〜世界の柔道家へ伝えたい心〜」"The Difference Between 'Keiko' and 'Practice' in Judo – A Message to Judokas Worldwide"

【柔道高段者必見】講道館大阪国際柔道センターで春季全国高段者大会が初開催!【A Must-See for Judo High Dan Holders】First Spring National High Dan Tournament Held at Kodokan Osaka International Judo Center!