投稿

反転動画で分かった事  What we learned from the inverted video

イメージ
■ 組み手   Kumite 柔道には右組、左組と左右の組み手があります。 In Judo, there are right and left Kumite, or left and right hand Kumite . 互いに釣手を右手で持つ右相四つ Right-against-left Kumite is right-against-left Kumite with the right hand holding the right Tsuri-te 釣手を左手で持つ左相四つ Left Ai-Yotsu  with the left hand holding a Tsuri-Te with the left hand 釣り手が片方が左、相手が右の場合はケンカ四つと言われる組み手 When one of the Tsuri-te is on the left and the other hand is on the right, the pairing is called Kenka-yotsu . JudoYokohamaでは、技を効果的に施す為のプロセスを詳しく指導していますが左組み手。 At JudoYokohama, we teach the process of applying techniques effectively in detail, but left Kumite. 左組み手でケンカ四つ、相四つの対戦相手への崩し、作り、掛けを解説しています。 This section explains how to break, set up, and hang up on your opponent in left Kumite in Kenka-Yotsu and Ai-Yotsu. ■ 右組み動画リクエスト   Right Kumite Video Request 『右組なんで左組の動画は今ひとつピンとこない。右組の動画にしてくれへんかぁ〜‼️』 “I’m a right-handed player, so the Left-Kumite videos don't really hit the spot for me. Please make it a video of the Right Kumite.” 全国高段者大会に出場している六段の...

第33回日神杯横浜市柔道選手権大会  The 33rd Nisshin Cup Yokohama City Judo Championship Tournament

イメージ
■ 3年ぶりの開催     Held for the First Time in Three Years 11月3日文化の日は3年ぶりに日神杯横浜市柔道選手権大会が開催されました。 On November 3, Culture Day, the Nisshin Cup Yokohama City Judo Championship Tournament was held for the first time in three years. 私は審判員として参加しました。 I participated as a referee. コロナ禍で3年もの間、中止となり久々の大会。 The tournament had been canceled for three years due to the Corona disaster,  and it had been a long time since it had been held. 中学生〜一般社会人の柔道愛好家が集まり熱い戦いを繰り広げました。 Judo enthusiasts from junior high school students to adults gathered for heated competition. 出場者の所属を見てみると中高大学の柔道部、教員、町道場で稽古を続けている 社会人と様々 。 The participants were from various backgrounds, including judo clubs of junior  high schools, high schools, and universities, teachers, and members of society who continue to practice at local dojos. 中学生は1年、2年、3年と学年別の部に出場する選手もいれば、既に初段を 取っている中学生は初段の部に出場して社会人と対戦する選手も。 Some junior high school students competed in the first, second, and third grade divisions, while others who had already obtained the...

誇りの本郷学園 We are proud of Hongo Gakuen.

イメージ
■創立100周年記念   100th Anniversary Commemoration 10月29〜30日は母校 本郷学園 の創立100周年記念文化祭でした。 October 29-30 was the 100th anniversary of the founding of our alma mater, Hongo Gakuen. 柔道部は100周年記念との事でOBに声をかけ現役部員との合同稽古の場を 設けてくれました。 The Judo Club asked alumni to join them for a joint practice session with the current members. 大勢のOBが集まり、現役の中高生と数年ぶりに一緒に稽古。 A large number of alumni gathered to practice together with the current junior  and senior high school students for the first time in several years. 寝技の反復練習、乱取り、立技の打ち込み、乱取り。 They practiced repetitions of Newaza, Randori, Tachi-waza Uchikomi, and Randori. 一通りの練習メニューを終え、OBからの技の指導そして研究等を進め約二時間。 After completing the entire practice menu, we spent about two hours with the students, receiving instruction from the alumni and studying techniques. 可愛い後輩達と一緒に稽古ができました。 I was able to practice with my lovely juniors. ■ リスク対策    Risk Prevention 少しずつ緩和されつつも、まだコロナ禍。 The corona scourge is gradually easing, but it is still a problem. 年配、遠方からくるOBもおり、練習の前に事前...

<字幕> 世界の柔道家にご覧頂くために! <Subtitles>  For Judoka around the world to see!

イメージ
英語字幕付動画を配信し、一年半。 We have been distributing videos with English subtitles for a year and a half. 世界の柔道愛好家のため!と毎回毎回気合を入れて毎週動画を配信中です。 For Judo lovers all over the world! We have been delivering weekly videos with great enthusiasm every time. ▶︎ぶち当たった壁   The wall I hit 短い日本語文から英語、その英語から日本語へと何回かの往復翻訳でおおよそ問題ない 文章が出来上がります。 I was able to create a roughly OK sentence by translating a short Japanese sentence to English, and then from English to Japanese, and back again several times. と、安心しつつアプリ翻訳を進めると「足を払う=pay the foot」と翻訳され?? I was relieved to see that the application translated the sentence as "pay the foot," but then I was asked if the sentence was translated as "pay the foot. 「payはお金を払うのpayだよなぁ?」と自分の語彙不足の感も否めないものの、流石に これは違うなぁ〜と頭を悩ましました。 I was relieved to see that the app translated the sentence as "pay the foot" and I was like, "pay is to pay money, right?  辞書、その他Web、柔道の英語版テキストなどで調べ、ようやく「sweep」という言葉に たどり着きました。 I looked up the word "sweep" in dictionari...