イタリアから武者修行者が来日!そして稽古納め!A trainee from Italy comes to Japan! And the last day of training!

イタリアから武者修行  An Italian Trainee


先週クリスマスイブの夜、横浜土曜柔道会にはイタリアから一人の男性が武者修行に参りました。

Last week on Christmas Eve, a man from Italy came to Yokohama Saturday Judo Club to train as a samurai.


道場でご挨拶すると「YouTubeチャンネルJudoYokohamaを見てます。日本に来て、この道場で稽古をするのが夢だったんです!」と、とっても嬉しいお言葉。

When we greeted him at the dojo, he said, "I watch the YouTube channel JudoYokohama. It was my dream to come to Japan and train at this dojo! I've always dreamed of coming to Japan and practicing at this dojo!


「ここに集まるメンバーは柔道好きなだけじゃなく、柔道を愛しているメンバー!」「とにかく怪我だけしない様に!」とお願いし2時間の稽古がスタートしました。

I told him that everyone here is a member who not only loves Judo, but loves Judo!And I asked him to do his best to avoid any injuries, and the two-hour practice session began.


気がつけば、日本のメンバーもイブの夜で激減するかと思えば35名(ご家族入れたら40名超)が参加。

I noticed that 35 Japanese members (over 40 if you include their family members) participated in the training, when I thought that the number of Japanese members would decrease drastically on Christmas Eve.


イタリアからせっかく来ていただいたのだから!と打込み、寝技、立技乱取りと良い汗を流す事ができました。

Since he came all the way from Italy! We were able to work up a good sweat with UCHIKOMI, NEWAZA, and TACHIWAZA RANDORI.


クリスマス・イブの夜!

It was Christmas Eve!


という事でサンタクロースがやってきて、稽古参加のメンバーに美味しいチョコレートをプレゼントしてもらえました。(M藤先生ありがとうございました!)

So Santa Claus came and gave delicious chocolates to the members who participated in the training.(Thank you very much, M tou Sensei)


イタリアから練習に参加頂けたパティさんと稽古納め

国際交流が進んだ2022年International Exchange in 2022


2022年は香港、オーストリア、カナダ、ドイツそしてイタリアから来日し、我ら横浜土曜柔道会の稽古に参加頂く事ができました。

In 2022, we were able to have visitors from Hong Kong, Austria, Canada, Germany, and Italy come to Japan to participate in our Yokohama Saturday Judo Club practice sessions.


在日で、当方の稽古に参加頂けているアメリカ人、フランス人の方と合わせれば7カ国の方々と柔道を通して交流を進める事ができました。

Together with the Americans and French who were also in Japan and participated in our training, we were able to promote exchange through judo with people from seven different countries.


そして、諸外国から来ていただけた皆様にはパーソナルで技の指導もご提供。

We also provided personalized instruction in techniques to those who came from other countries.


新しい技、技に入るポイント等についてパーソナル指導の機会を作る事でおひとり一人がその技について深く研究し、追求頂けるきっかけとなったのではないかと思います。

We hope that this opportunity for personal instruction in new techniques and points of entry into techniques provided an opportunity for each of the participants to study and pursue their own techniques in depth.


オーストリアから武者修行に!

香港柔道館から武者修行

フランス人選手と法政二高柔道部の皆さん


国内における柔道交流 Judo Exchange in Japan


そして今年の思い出は、なんと言っても国内各拠点の主力道場との合同稽古の実施です。

One of the most memorable events of this year was the joint training with main dojos in Japan.


6月には大阪から私が単身赴任中に千里体育館で共に汗を流していた豊中市柔道クラブメンバー8名。

In June, eight members of the Toyonaka City Judo Club, who had worked together with me at Senri Gymnasium while I was posted to Osaka by myself, joined me for a joint training session.


9月には同様に単身赴任中に共に汗を流した大阪修道館柔道クラブ20名超の参加。

In September, over 20 members of the Osaka Shudokan Judo Club, who had also worked together with me during my single posting, participated.


その西軍大阪からの大群を迎え撃つため、東軍として援軍をお願いして集まった丸の内柔道倶楽部、大木塾、横浜税関柔道部他。

The Marunouchi Judo Club, Oki Jyku, Yokohama Customs Judo Club, and others gathered to provide reinforcements for the East Army to counter the hordes from Osaka in the West.


総勢150名が神奈川県立武道館に大集合し老若男女が元気良く稽古。

A total of 150 people gathered at the Kanagawa Prefectural Budokan to practice together in good spirits.


大勢集まると本当に皆んなの顔が活き活きして本当に楽しんで頂けました。

When a large number of people gathered together, everyone's faces really came alive and they really enjoyed the event.


9月 横浜夏の陣 合同稽古


大阪 豊中市役所柔道部

12月には新潟県長岡市民体育館。

In December, we went to Nagaoka City Gymnasium in Niigata Prefecture.


なんと、60名の中高生に参加頂き、JudoYokohamaとして初めて講習会を開催頂く事が出来ました。

Sixty junior high and high school students participated, and Judo Yokohama was able to hold a training session for the first time.


長岡市体育館

2020年7月から横浜土曜柔道会の代表としてコロナ禍で活動が制限される中、世話役メンバーとアイデアを出しながら工夫して稽古を継続して参りました。

While my activities are restricted by the Corona Disaster as a chairman of the Yokohama Saturday Judo Club from July 2020, I have been working with my sponsor members to come up with ideas and devise new activities.


その結果、柔道を通じて多くの皆様が集い、共に良い汗をかき、技を研究。

As a result, many people have come together through Judo, sweating together and studying techniques.


国内外を通じ多くの方々とコミュニケーションが出来たことは一定の成果と思っています。

We believe that we have achieved a certain level of success in communicating with many people both in Japan and abroad.


2023年 柔道の更なる価値を追求します

In 2023, we will pursue further value in judo.


2022年 コロナ禍でずっと貯めていたアイデアを少しずつ目に見える活動に変えていった年となりました。

2022 This was the year in which we gradually turned the ideas we had been saving up for a long time in the Corona Disaster into tangible activities.


2023年のカウントダウンが始まりました。

The countdown to 2023 has begun.


柔道を支え、発展させていく為には、もっともっと自由闊達に色々な発想で普及活動を展開させていく必要があるかと思っています。

In order to support and develop judo, I believe that we need to develop our promotional activities more freely and open-mindedly.


横浜拠点の私たち横浜土曜柔道会。

We, Yokohama Saturday Judo Club, are based in Yokohama.


活動の拠点そして発信は横浜ベースは変わりませんが、世界の柔道家、愛好家の皆様へ柔道の素晴らしさをお伝えしたいと考えています。

Although the base of our activities and the transmission of information will remain the same, we would like to convey the excellence of judo to judoka and enthusiasts around the world.


年末に開催出来た講習会。

We were able to hold this workshop at the end of the year.


この活動は国内であと2拠点、海外で1拠点の開催を進めたいと思っています。

We would like to continue this activity at two more bases in Japan and one overseas.



今回もここまで読んで頂き、誠にありがとうございました。

Thank you very much for reading this article.


コメントお待ちしております。

I look forward to your comments.


Judo Yokohama  

Yokohama Saturday Judo Club

コメント

このブログの人気の投稿

横浜土曜柔道会、NPO法人としての新たなステージへ"Yokohama Saturday Judo Club Steps into a New Stage as an NPO"

アメリカ・シアトル初遠征!ワシントン柔道アカデミーでの素晴らしい交流について First U.S. Expedition to Seattle! Wonderful Exchange at Washington Judo Academy

アメリカNakanoJudoAcademyとの柔道の国際交流〜International Judo Exchange with NakanoJudoAcademy, USA〜