注目の投稿
コロナ禍の10人から世界の45人へ ― 柔道が生んだ奇跡の出会い From 10 People During COVID to 45 Judoka from Around the World — The Miracle of Connection Through Judo 6月20日、埼玉で開催された日本マスターズ柔道大会団体戦を終えた私たちは、急いで横浜へ戻った。 After competing in the team event of the Japan Masters Judo Tournament in Saitama on June 20, we hurried back to Yokohama. 疲労も残っていたが、その日の夜にはどうしても会いたい仲間たちが待っていた。 Although we were tired, there were friends waiting for us that evening whom we truly wanted to see. ポーランドから来日した柔道クラブチームとの国際交流である。 It was time for an international exchange with a judo club team visiting from Poland. 2026年6月20日ポーランドクラブチームと合同稽古 彼らとの交流は2023年7月に始まった。 Our relationship with them began in July 2023. 当時、神奈川県立武道館は改修工事中で、私たちは横浜国立大学柔道部と合同稽古を行っていた。 At that time, the Kanagawa Prefectural Budokan was under renovation, and we were training together with the Yokohama National University Judo Team. そんなある日、ポーランドのクラブ代表であるアントニオさんから一通のメールが届いた。 One day, I received an email from Antonio, the leader of a judo club in Po...
高低差からの立体的攻撃 ~3D attack from height difference~
- リンクを取得
- ×
- メール
- 他のアプリ
今週の動画は『高低差からの立体的攻撃 ~3D attack from height difference~』です
前回の『1モーションからの5つの技〜」With 1motion, you can perform 5 techniques』との連携という感じです。
柔道はの立技は一つの技ではなかなか決まらないですよね。
そんなシーンを見越して、技を連携する、続ける事が実はとっても大切な事ですね!
ご覧下さいませ!!
This week's video is "3D attack from height difference ~"
It feels like a collaboration with the previous "5 techniques from 1 motion" With 1 motion, you can perform 5 techniques.
Judo's standing skill is hard to decide with one skill, isn't it?
In anticipation of such a scene, it is actually very important to cooperate and continue the techniques!
Please have a look! !!
- リンクを取得
- ×
- メール
- 他のアプリ
このブログの人気の投稿
「柔道における『稽古』と『練習』の違いとは?〜世界の柔道家へ伝えたい心〜」"The Difference Between 'Keiko' and 'Practice' in Judo – A Message to Judokas Worldwide"
柔道を学ぶ皆さんにとって、「稽古」と「練習」という言葉の違いをご存知でしょうか? このブログでは、柔道の本質に迫る「稽古」と「練習」の違いについて、日本語と英語でわかりやすく解説します。 柔道の精神をより深く理解し、世界中の仲間と「稽古」を共にする喜びを感じていただければ幸いです。 Do you know the difference between "keiko" and "practice" in learning judo? In this blog, we will clearly explain the essence of "keiko" and "practice" in both Japanese and English. We hope you will deepen your understanding of the spirit of judo and share the joy of keiko with judokas around the world. 布田塾"Nunoda Judo Labo" 稽古と練習 Keiko and Practice このブログでは、柔道に関する情報発信をしていますが、あえて「稽古」という言葉を使っています。 In this blog, I share information about judo and intentionally use the term "keiko." 世界中の柔道家の皆さん、「稽古」と「練習」の違いをご存知でしょうか? Dear judokas around the world, do you know the difference between "keiko" and "practice"? 「稽古」とは? What is "Keiko"? 「稽古」は、師や先生のもとで、伝統的な芸事や武術を学ぶことを指します。 "Keiko" refers to learning traditional arts or martial arts under t...
外国人柔道家が神奈川で5人抜き!黒帯への挑戦と感動の瞬間 "Five Straight Wins in Kanagawa! A Foreign Judoka’s Inspiring Path to the Black Belt"
海外柔道家に黒帯の夢を、日本から世界へ広がる柔道の可能性 Giving International Judoka a Chance to Earn a Black Belt — The Global Potential of Judo from Japan 先日、神奈川県柔道連盟主催の 第100回春季柔道大会 に審判として参加しました。 I recently participated as a referee in the 100th Kanagawa Spring Judo Tournament , hosted by the Kanagawa Judo Federation. この大会は、神奈川県柔道界の歴史と伝統を象徴する記念すべき場です。 This tournament marked a significant milestone, symbolizing the history and tradition of Kanagawa’s judo community. 特徴は、三級から三段までの高点試合と、四段以上の高段者による実力勝負が行われること。 Its unique feature is the structure — a ranking-point match (kōten-shiai) for judoka from 3rd kyu to 3rd dan, and serious matches among 4th dan and above. 中でも 5人抜き を達成すると昇段資格を得られる勝ち残り方式の試合が、挑戦の舞台として非常に価値あるものとなっています。 The tournament uses a "winner-stays-on" format, where achieving a 5-match winning streak grants qualification for dan promotion — a powerful test of skill and spirit. 海外から来日した柔道家が、5人抜きで初段取得へ Foreign Judoka Achieves 5 Victories and Earns Eligibility for Black Belt...
【柔道技術指導】帯取り返しで腹ばいの相手を返す方法|中学校柔道部サポート日誌#3 How to Apply Obi-Tori Gaeshi in Judo: Reversing a Turtled Opponent (Junior High Training #3)
今週は六時間授業の日だったため、稽古は1時間のショートコース。 寝技を中心に「反復練習 → 技の研究 → 乱取り」という流れで進みました。 This week was a six-period day, so practice was a short one-hour session. It followed a flow of "repetitive practice → technique study → randori," with an emphasis on groundwork. 技の研究:「腹ばいで脇を締める相手の返し方」 Technique Study: “How to Reverse an Opponent Turtled Up with Tight Elbows” ある生徒から「脇を締め、腹ばいになっている相手の返し方を教えてほしい」と質問があり、「帯取り返し」を指導しました。 One student asked how to turn over an opponent lying face down with tightly closed elbows, so I introduced the Obi-tori Gaeshi (belt grab reversal). インスタの「寝技研究会」の動画を一緒に見ながら、返し方のコツについて説明しました。 We watched a video from the “Newaza Kenkyukai” Instagram page together and broke down the key points. 技の説明 | Technique Breakdown ① 帯を取り、足を差し込み、相手の脇を掬う Grab the belt, insert your leg, and scoop the armpit ・右手で相手の後ろ帯を掴み、脇を締めて重心をかける - Use your right hand to grip the opponent’s rear belt and apply pressure with your elbow in. ・左手で相手の下穿きの膝部を掴む - Grab the opponent’s knee area ...
コメント