投稿

10月, 2022の投稿を表示しています

<字幕> 世界の柔道家にご覧頂くために! <Subtitles>  For Judoka around the world to see!

イメージ
英語字幕付動画を配信し、一年半。 We have been distributing videos with English subtitles for a year and a half. 世界の柔道愛好家のため!と毎回毎回気合を入れて毎週動画を配信中です。 For Judo lovers all over the world! We have been delivering weekly videos with great enthusiasm every time. ▶︎ぶち当たった壁   The wall I hit 短い日本語文から英語、その英語から日本語へと何回かの往復翻訳でおおよそ問題ない 文章が出来上がります。 I was able to create a roughly OK sentence by translating a short Japanese sentence to English, and then from English to Japanese, and back again several times. と、安心しつつアプリ翻訳を進めると「足を払う=pay the foot」と翻訳され?? I was relieved to see that the application translated the sentence as "pay the foot," but then I was asked if the sentence was translated as "pay the foot. 「payはお金を払うのpayだよなぁ?」と自分の語彙不足の感も否めないものの、流石に これは違うなぁ〜と頭を悩ましました。 I was relieved to see that the app translated the sentence as "pay the foot" and I was like, "pay is to pay money, right?  辞書、その他Web、柔道の英語版テキストなどで調べ、ようやく「sweep」という言葉に たどり着きました。 I looked up the word "sweep" in dictionari...

YouTubeチャンネルの字幕について About the subtitles on our YouTube channel

イメージ
2021年から本格的に編集し、毎週日曜18時に配信をしている JudoYokohama 。 JudoYokohama has been fully edited and distributed every Sunday at 6:00 p.m. since 2021. チャンネル登録者の皆様からのアドバイスもあり、英語翻訳し字幕付きで配信中です。 With the advice of our channel subscribers, we are now translating and subtitling our videos in English. 今回から数回にわたって、この字幕対応のスタート背景とその苦労についてお話ししたいと思います。 In the next few articles, we would like to talk about the background of the start of this subtitling service and the difficulties involved. ▶︎The reason 最初はポイントだけを日本語のテロップで対応していました。 At first, we only used Japanese subtitles for key points. ある日、チャンネル登録者の方が説明を英語で知りたいと! One day, one of our channel subscribers wanted to know the explanation in English! お客様第一! と営業魂に火がつき、対応を進める事を決意したのです。 Customers first! and our sales spirit was ignited, and we decided to go ahead with the project. そんな視聴者からの要望をがきっかけ、 柔道は世界のJUDOだし前向きに進めよう! と取り組み始めました。 The viewer's request was the impetus for us to move forward with Judo, which is the Judo of the world! We started to work on it. ▶︎I ...

横浜武道館の練習がスタートしました! Practice has begun at the Yokohama Budokan!

イメージ
▶︎スタート 横浜土曜柔道会 は10 月から神奈川県立武道館の改修工事がスタートし、来年末まで関内にある 横浜武道館 を利用し毎週末の稽古をする事となりました。 Yokohama Saturday Judo Club will be using the Yokohama Budokan in Kannai until the end of next year due to the renovation of the Kanagawa Prefectural Budokan that started in October. 横浜武道館と言えば、 2022 年 4 月にアリーナを利用して 皇后盃全日本女子柔道選手権 が開催された会場。 Yokohama Budokan is the venue where the Empress Cup All Japan Women's Judo Championships will be held in the arena in April 2022. 3 年ぶりに有観客で女子柔道の日本一を決める皇后盃が開催された会場です。 It was the venue where the Empress' Cup was held to decide the best women's judo team in Japan for the first time in three years. その他にも柔道オリンピック三連覇した野村忠宏さんが柔道教室を開いたり、柔道以外の柔術やプロバスケットボールの試合が開催されたりとさまざまな催し物が開催されている場所です。 The arena has also been the venue for various other events, such as judo classes by Tadahiro Nomura, a three-time consecutive Olympic champion in judo, as well as jujitsu and professional basketball games other than judo. ▶︎検討 県立武道館の改修工事が決まり、我らもどこで稽古をしようか?とこれまで1年間あまり色々と議論を重ね最寄りの中学校、高校...

All Japan ID (Intellectually Disabled) Judo Tournament  全日本ID(知的障がい者)柔道大会

イメージ
  初優勝 First Winner! 8月20日(日)日本文化大学柔道場で第3回全日本ID(知的障がい者)柔道大会が開催。 The 3rd All Japan ID (Intellectually Disabled) Judo Tournament was held on Sunday, August 20 at the Nippon Bunka University Judo Hall. 横浜土曜柔道会 からは濵田選手がエントリーし、見事に全試合一本勝ちを収め、初優勝。 Hamada from the Yokohama Saturday Judo Club entered the tournament and won all of his matches by ippon, winning the tournament for the first time. 立技そして寝技と日頃の練習の成果を遺憾なく発揮し、素晴らしい動きで念願の日本チャンピオンとなりました。 Hamada showed the results of his daily practice in both standing and newaza, and his excellent movement made him the long-sought champion of Japan. 彼は毎週末の練習そして技の研究にも必ず参加している選手です。 He has been practicing and studying every weekend. 新しい技の習得に余念が無い彼の柔道へ取り組む姿勢、情熱そして執念が掴んだ優勝だと感じました。 He is a player who always participates in practice and technique study every weekend, and I felt that this championship was won by his attitude, passion, and persistence in judo, as he is always learning new techniques. 「努力は人を裏切らない」という事を我らに示し、多くの仲間の「学びの扉」を一つ開けて頂く事が出来たのではないかと思います。...